to my future children,
I hope you never worry about whether the air you breathe is clean or the food you eat is good.
I hope you never worry about whether the air you breathe is clean or the food you eat is good.
Dear Tomorrow,
I will do my part to help ensure that there is an Earth left when we are done borrowing it.
Dear Tomorrow,
The transformation of human consciousness
To my Kids,
I wish you all the best and always make sure that you can be proud of yourself and don’t need status-symbols for feeling nice.
Dear You Tomorrow,
What we failed to do, at least early on, was to see how important it was to put those solutions together. To combine into a way forward.
Meus filhos,
Devemos conservar nosso planeta. Mas, para se fazer isso, temos que fazer isso juntos. Todos os seres humanos devem estar voltados para cuidar bem do lar em que vivemos e do presente que Deus nos deu para viver: a Terra.
Cari nipoti,
Siamo nel 2017 e vi assicuro che sto facendo tutto il possibile per rendere questo pianeta un posto migliore.
Olá minha querida filha Julia,
Muita Coragem e força para você enfrentar todos os desafios que virão, pois são com eles que crescemos.
Dear Daughter,
Even when contemplating huge global-historical issues — especially then — it’s important to stay grounded in the present time and place, the specific here and now, and the minute affairs of everyday interpersonal relations.
Dear Darlings,
I commit to you to change one thing a year in our lifestyle to live more environmentally friendly.
Olá Pessoal,
Com essas ideias simples e força de vontade, podemos tornar um mundo, um lugar melhor para se viver, com menos mortes, menos lixo, transforma-lo em um mundo diferente.
My future husband,
I want us to read this in future time and remember all the senses and views we witnessed.
Dear Tomorrow,
I promise to switch from “light” to “deep” green.