Chère Humanité,
“Que la raison d’être soit aussi forte que la sauvegarde de notre Eden protectrice”, tel je l’espère sera devenu le leitmotiv de toute l’humanité.
Magali vG (Bruxelles, 2017)
“Que la raison d’être soit aussi forte que la sauvegarde de notre Eden protectrice”, tel je l’espère sera devenu le leitmotiv de toute l’humanité.
Magali vG (Bruxelles, 2017)
Meus filhos,
Devemos conservar nosso planeta. Mas, para se fazer isso, temos que fazer isso juntos. Todos os seres humanos devem estar voltados para cuidar bem do lar em que vivemos e do presente que Deus nos deu para viver: a Terra.
I pledge to use less plastic.
Dear Future Self,
I am scared of the things happening right now with our planet.
Dear Tripp,
I promise to do my part, supporting federal legislation to protect our earth while starting small with projects at home.
I promise to take shorter showers.
Dear Earth,
I will keep the air clean so everyone can see the sunset.
Querido amanhã,
Eu quero esse mundo melhor para você, onde o povo tem voz, seja lá quem você seja, eu vou fazer se tudo para proporcionar um mundo melhor para você.
Dear Kids,
I know it’s long past time to wake up. You deserve a future in which drought, famine, and war are not all your children ever know; the choices my generation makes now will determine your future.
Dear Tomorrow,
I promise I will take short showers, eat less meat, and buy local more often.
Dear Tomorrow,
I promise to recycle and compost.
Dear Maya, Emilio and Daniel,
We thought that the world was an endless supply of whatever we wanted… I know it sounds hard to believe, but that is the way it was.
Dear grandchild,
There is a place on this planet called the Amazon, and I don’t mean the online shopping site (is that still a thing in your time?).